Twelve years have passed since the flame of poetry and the radiance of rhymes died out by a poet Timha, the letter and the poem.
This unique documentary reveals the life of the great Iraqi poet Nazek Al-Malaika (1923-2007), who was marginalized in favor of glorifying male poets despite the fact that she founded a major literary and cultural revolution by writing free poetry for the first time.
Under ten prominent titles of the most important collections, books and poems of the pioneering poet Nazik Al-Malaika, a group of writers, critics and poets list the most important literary, poetic and critical joints in the poet’s life, including the former Egyptian Minister of Culture Jaber Asfour, Professor of Literature at Ain Shams University Muhammad Hassan Abdullah, the Iraqi poet Maitham Al-Harbi and others .
They also talk about her most prominent pioneering features in renewing the form of the Arabic poetic text “Free Poetry” and her philosophical cosmic visions, patriotism, nationalism and humanity, which were evident in the majority of her poetic works. Which had a great impact in forming a close and clear mental image for those who did not know about Nazik and did not read about it, and her as one of the most important figures of Arab poetry, as a name of diverse interests and prolific production, and as the owner of a principle that fiercely defends him.
Literary upbringing.. Is palm tree planted only in its place?
Nazik Sadiq Jaafar was born into an Iraqi literary family. Her father and mother are poets who were greatly influenced by them, and she mastered the arts of the Arabic language early on. She lived in an era in which sad Iraq suffered from the oppression and cruelty of the occupation. exaggerated.
Most of her poetic models have human values, from compassion for the weak and the poor, and victory for marginalized people and with an open mind. She has read English and American literature and poetry, and her poetic experience, like that of the poet Badr Shaker al-Sayyab, alike, arose in the incubator of Arab romantic poetry, specifically from the Apollo School.
Nazik Al-Malaika is considered a descendant of an Iraqi literary family and the daughter of two poets
The irony of illusions.. a dialogue with the night
As long as you asked Lily but
Honor in this life the answer
Nothing but illusions make fun of me
Nothing but rupture and turmoil
Did you understand life? To understand death
And close to his hidden secret
The world of death is still a mystery
Peace be upon my sad heart
Perhaps this short section of Nazik’s lengthy poem “The Tragedy of Life,” which appears in the acting scene, is the best evidence in which Nazik expresses her sad subjective emotions, the complexity of goals, the ambiguity of goals, and her confusion arising from her great existential and philosophical questions about life, death, and existence, and the contradiction of concepts that leads her to ask the night About her and no answer but irony fantasies.
Nazik al-Malaikah opened up to Western culture, took a lot from it, and developed her new poetic text. This was reflected in the theorizing side of her poetry and dealing with issues of contemporary poetry. She studied comparative literature at the University of Wisconsin-Madison in the United States, which means that she read in the human heritage.
Nazik was inclined to melancholy, pessimism, and dark worlds, and this appeared in her first collection of poetry, which contains this lengthy poem, “The Tragedy of Life,” which contained some philosophical visions that were dominated by pessimism and sadness. The Arab in general is of setbacks and frustrations.
Nazik al-Mala’ika loved solitude, which she considered the beginning of her poetic poem
“For prayer and revolution” .. the song of man
The personality of Nazik al-Malaika was multi-cultural and literary, and this was what distinguished her with special features from others, in addition to her extreme sensitivity and sadness because she had a philosophical cosmic vision. special for it all.
She also carried in her depths the bleeding wound of the Arab world, Palestine, and she expressed this in many of her literary texts, such as her famous poem “For Prayer and Revolution.”
Dome of the Rock, wound, bandage, flower
Oh the vigil of the surgeon in trembling lips
Oh the burning of prayer, oh the sigh of prayer
Does life pulsate in these arms and foreheads?
Do perfumes, colors and water flow?
spring from the rock?
Redemption sprouts in response to hot blush?
Drink it from the completion of the supplication.. from the redness of blood
We feed him the ears of redemption.
You shorten the time in the prayer of its wealth..
The thirst of revolution screams.
In this short excerpt from the poem “For Prayer and Revolution”, which one of Nazik’s books bore her name, the poet expresses Arabi’s sincere sentiments towards Palestine, highlighting her patriotic sentiments and the nobility of her high pan-Arab sense.
The poem “Cholera” written by Nazik describes the suffering of Egyptian patients infected with this epidemic and sympathizes with them
Cholera .. the day you are in Egypt
In 1947 Nazik entered into writing the modern poem and was aware of what she was doing and the new experience she was presenting in Arabic poetry, and she proved her national humanitarian presence when she wrote the poem “Cholera” in sympathy with the Egyptians and Egypt, where the cholera epidemic spread in the same year.
Many critics disagreed between Nazik al-Malaika and Badr Shakir al-Sayyab regarding the form of poetic discourse in “Free Poetry.”
Nazik and Al-Sayyab.. A comparison between father and mother
Nazik is considered a pioneer for being the first woman in Arabic poetry to renew the form of poetic discourse “free poetry”. Critics differed in their opinion in this regard between her and the poet Badr Shakir al-Sayyab, and they went to many comparisons and trade-offs. Al-Sayyab published the poem Al-Tafi’ila in his first poetry collection “Withered Flowers”, which arrived in Iraq at the end of 1947. On the other hand, Nazik did not cling to Al-Sayyab that it was the first in the Al-Tafi’ah poem.
Al-Sayyab had the most profound influence on Arab poetry in the early fifties and had a radical impact on it. Scholars were more interested in his poetry than in Nazik’s poetry. However, Nazik, on the other hand, established this poetic experience critically and issued books in it such as the book “The Issues of Contemporary Poetry”, and her poetry is more coherent, if less ideological. It was evident in al-Sayyab’s poetry and influenced its progress over other poets in Iraq at that period, while Nazik’s national sense represented another ideology different from al-Sayyab’s direction.
Another comparison between Al-Sayyab and Nazik is that Al-Sayyab possesses flexibility in his poetry and has entered multiple worlds like myths, while Nazik did not possess this flexibility, as she is a repressed poet who does not leave herself with freedom, as Nazik paid much attention to philosophy in her poetic texts, while Al-Sayyab did not care about that and it was not mentioned that he He wrote in this context, but Al-Sayyab was distinguished by employing the Iraqi and Greek myths in his texts.
The reason for the weakness of Nazik’s preoccupation may be the always marginalized femininity, as the critical movement was more concerned with masculinity at that time, and this does not deny that she is a renewed and important poet, and that she and Al-Sayyab played an important and effective role in the great development and qualitative leap in modern Arab poetry, and the controversy remains in the Leading field between them so far.
“The Hermitage and the Red Terrace” and “Issues of Contemporary Poetry” are the most important books of Nazik al-Malaka’a revolutionary in free poetry
“Contemporary Poetry Issues”… Poetry other than the free poetry you know تعرف
Nazik is considered a distinguished and important critic and has several books on literary criticism, such as her book “The Hermitage and the Red Balcony”, which is a critical study of Ali Mahmoud Taha’s poetry, and is considered one of the most important books written on this Egyptian poet.
In her book “The Issues of Contemporary Poetry”, Nazik is considered the first poet to criticize free poetry. Therefore, she was the first to chronicle this modern experience in poetry, and it is considered one of the most dangerous books written in the twentieth century in this regard.
Nazik’s poetry was very close to romanticism, and she had a strong sensitivity against alienation, and she was very careful in her poems, as she wanted the real renewal emanating from the womb of the Arab poem, and this means that she preserved the activation and considered it the basis and not the poetic house in its two parts, and thus did not depart from the old poetry, But it renewed the old by focusing on the activation.
The poem of the Nazik Activate .. Al-Khalil bin Ahmed Al-Thani
Nazik used to write the poem Al-Tafila, but she does not leave herself free to go. Even in her book “The Issues of Contemporary Poetry” she is considered very conservative, and for this reason this book was attacked by most of the critics and poets. In this book, she presented sharp criticisms of the new poetry movement; It reached in it to describe this poetry as trivial, because it considers the weight and rhyme to be the pillars of the new poetry, and its criterion is the Khalili sea relative to Al-Khalil bin Ahmed, and that neglecting the rhyme is very bad for her.
She has set limits and laws for modern poetry, and this is what the poets who always seek to break up did not like. Everyone who wrote about this book disagreed with her. Because he feels that she wants to be Al-Khalil bin Ahmed Al-Thani by setting laws and limitations for free poetry, which is incompatible with calling it free poetry that wants to rebel against the rules and laws.
In these laws, she continued to adhere to the activations, their number and rhyme, as was the case in the original metered and rhymed line, meaning that she remained in her poems in free poetry typical and traditional and adhered to the laws of Al-Khalil bin Ahmed and did not go, although she was calling and writing free poetry.
A family photo of Nazik Al Malaka with her family, who immigrated from Kuwait to finally settle in Cairo
Intellectual freedom within free poetry.. blowing out the candle
Nazik lived in a state of anxiety, tension and psychological turmoil in America that stopped her from writing poetry, so she went to write and publish diaries and articles on sociology, and then thought prevailed over poetry, and now she did not find enough space in poetry to express her anxiety and psychological potential, meaning that she lost the lyrical tendency.
It started as an influential poem in Al Tafeila and its free poetry, but its regression and its return to the vertical poem made it fall outside the area of direct influence and attention, and after it was the pioneer in this, it became outside the context of modern Arabic poetry.
The people’s reception of her recent collections is not in the form and the return that she expects, because she adhered to her work with her own vision of poetry, while Arab poetry at that time was moving outside these frameworks and thorny borders and red lines.
A picture of Nazik Al-Malaika and her husband, Dr. Abdul Hadi Muhammad Reda, Professor of Arabic Language and Dean of Basra University
Immigrate to Kuwait and then retired…the Iraq War حرب
Nazik Al-Malaika married Dr. Abd al-Hadi Muhammad Reda, professor of Arabic language and dean of Basra University, where Nazik was also a professor, and they stayed there together until they got a contract at Kuwait University in 1970 and moved to it and became members of the Arabic language department.
Dr. speaks. Mohamed Hassan Abdullah, professor of literature at Ain Shams University, in this film about his experience and his relationship with Nazik and his contemporaries with her for a long time and about their joint family visits and his talk about her young son Al-Buraq who was waiting for her until she left her lecture.
Suleiman Al-Shatti, Professor of Literature and Criticism at Kuwait University, talks about his experience and his contemporaries with Nazik for more than twenty years at Kuwait University, describing her as being very silent, but at one point she was blazing to come out with a distinguished opinion.
As for her nephew, Anas Najm Abdullah, he talks about his aunt Nazik’s visits to Iraq every year until 1984, when she was retired and wanted to settle in Baghdad, and about her great library, which was transported from Kuwait to Baghdad by a large truck, and says that she considered every book as son of her. He also describes her tired psychological and health condition, which was exhausted by science and teaching, and says that she remained in Iraq with her husband until the outbreak of the Iraqi-Kuwaiti war, so they left for Beirut and then to Cairo.
The secret of the world and the mystery of the ages.. Pioneering in a male world
Nazik was in a state of great frustration with the Arab situation in general, to the extent that it was said that she entered a state of psychological depression and paralyzed part of her face and hand, so she retired from people because she did not like to see her in this state. It was rumored that she entered a psychiatric clinic, and this is what her nephew denies, as he confirms that she continued in a very excellent mental and psychological state until her death, but she was committed to staying in a special room for her, as she was sick and her physical condition did not help her to move and go out.
We may have searched for happiness
What did we find in her enchanted hut?
We never ask the nights about her
It is the secret of the world and the mystery of the ages
As long as they talk to my heart about it
In my childhood nights and girls
As long as they take pictures for my eyes to find it
And they cast their news in visions
The speakers from critics, professors of literature and poets sum up at the end of this influential documentary film about the innovative and innovative poet Nazek Al Malaikah their opinions and views on her and her pioneering and humanitarian experience in fast and fairly fair rushes to a large extent. They said that she is the first Arab poet to critically address free poetry, and that she and Al-Sayyab set the rules for poetry. Al-Hur, but Abdel-Wahab Al-Bayati and Al-Sayyab stole the spotlight from her because poets do not accept the woman to become a leader in a patriarchal society, although she was an exceptional phenomenon and a woman who was able to penetrate this patriarchal society and establish a new modernist project.
Part of the valuable Nazik Al-Malaika library in Iraq
Eternity asks who “I”… an identification card
The speakers in the documentary considered that Nazik al-Malaika was the icon of influential Arab poetry, and that she was distinguished by stable and clear nationalist and patriotic stances until the last moments of her life. She, in turn, replies through a short excerpt from her poem entitled “I” in the voice of the actress who plays her role in the acting scene with a beautiful display of some of Nazik’s black and white photographs to tell us all who Nazik al-Malaika is: